"The woman reads me the book."

Traduzione:La donna mi legge il libro.

September 19, 2013

30 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/zuccatelli

se si ascolta attentamente l'articolo pronunciato è "a" e non "the".


https://www.duolingo.com/profile/MarcelloGa4

..e anch'io sono caduto in questo.."tranello di pronuncia"! Bisogna ascoltare più volte per sentire la differenza. E' per me, la grande difficoltà. Capire cosa dicono anche nelle frasi più semplici a velocità normale


https://www.duolingo.com/profile/ar.diabolik

Dice proprio "the"... La pronuncia storpia un poco la 'e' con la 'i'... Fateci caso ;)


https://www.duolingo.com/profile/Danica1026

Ma si pronuncia così "the" non è come l'italiano che se hai scritte quelle lettere il suono non cambia. Appunto "the" si pronuncia "thi" con la "i" che tende leggermente alla "e". Quindi la pronuncia corretta è come la dice duolingo e non ci sono errori. Magari non si riesce a capire bene la parola in alcuni casi anche perché in italiano siamo abituati che se la lettera e, ad esempio, "i" tu in italiano la leggi "i", ma se parli in inglese la pronuncia è diversa. Magari nelle parole la "i" si legge "i" ma singolarmente si legge "ai", solo che non deve essere un suono duro ma dolce. Non da dire "ai" (preposizione articolata) in italiano. Ho aggiunto altre spiegazioni per chiarire un po' la pronuncia perché quella in inglese non è affatto uguale a quella italiana. Spero di esseremi spiegata


https://www.duolingo.com/profile/Marco281295

Io ho capito benissimo dice the poi sono d'accordo che a volte non si capisce bene basta riascoltare poi se si sbaglia possiamo sempre correggere


https://www.duolingo.com/profile/ElisaBott02

cosa ti interessa l'audio,ce l'hai scritta.........QUANTI PROBLEMI!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/farinaecucina

Io non ce l'ho scritta e in generale vorrei imparare a capire quel che la gente dice, poi quello che scrive...:-)


https://www.duolingo.com/profile/Pino252069

Esatto! È facile capire lo scritto! Ma un discorso in linguaggio corrente è tutta un'altra cosa


https://www.duolingo.com/profile/A.Clau-dio34

Ho sbagliato perché ho utilizzato il plurale "women" anziché il singolare "woman", ma è praticamente impossibile non confondersi, dato che qui, le parole sopracitate, vengono pronunciate nello stesso modo.


[utente disattivato]

    In ogni caso si sente bene che dice "reads" questo deve farti capire che si riferisce a una terza persona singolare, quindi woman (singolare).


    https://www.duolingo.com/profile/roberto.to14

    A volte il trucco è di sentire il verbo..in questo caso 'reads' 3' persona singolare quindi devi dedurre che sia woman e non il plurale women con cui invece va 'read'


    https://www.duolingo.com/profile/DavyScalo

    Woman lo leggi "woman".. women lo leggi ""wimen"


    https://www.duolingo.com/profile/Serena1812

    Anvhio ho fatto lo stesso errore


    https://www.duolingo.com/profile/farinaecucina

    Però dice CHIARAMENTE "reads" 3° persona singolare...


    https://www.duolingo.com/profile/Debra76

    Se ascolti entrambe le parole, la differenza seppur minima all' ascolto.. C'è.. Forse qui le pronuncia allo stesso modo ma se le ascolti da un traduttore la differenza la senti. :)


    https://www.duolingo.com/profile/A.Clau-dio34

    Sì, infatti c'è. Nel traduttore di Google, "woman" è pronunciato com'è scritto; "women", invece, è pronunciato "wemen".


    https://www.duolingo.com/profile/RomyDolce

    il singolare si legge "uoman"il plurale "uimen"prova ad ascoltare con attenzione e sentirai la differenza. è una questione anche di abitudine aal'ascolto


    https://www.duolingo.com/profile/gabriellamassa

    anche secondo me la frase dice a book e non the


    https://www.duolingo.com/profile/piccola21

    Sono d'accordo con voi. Non si sente The


    https://www.duolingo.com/profile/RomyDolce

    riascoltatelo con attenzione: dice "d". la th si pronuncia con la lingua tra i denti. in alcune parole suona come "d"come nel caso dell'articolo determinativo; in altri come "f"come nella parola "think".


    https://www.duolingo.com/profile/blackthund

    "The woman reads me a book"

    ..Non ho capito dov'è l'errore


    https://www.duolingo.com/profile/Marilu03

    È impossibile pronunciarlo identico,parola per parola!!!


    https://www.duolingo.com/profile/GattoGrigi

    Spesse volte non mi fai finire la frase sei proprio un imbecille!


    https://www.duolingo.com/profile/elnestri

    Se la mia frase è esattamente la stessa della traduzione perché mi da errore?


    https://www.duolingo.com/profile/LoriOva

    Infatti la speaker non si capisce quando parla....e fa sbagliare

    Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.