"Bitte!"

Перевод:Пожалуйста!

May 3, 2015

9 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/anderszoon26

Это пожалуйста как англ. please или ответ на спасибо?

August 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/andru_f

Как в русском. Ответ на danke (спасибо) и вежливая просьба. Helfen Sie mir bitte (Помогите мне, пожалуйста).

August 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/alokhmutov

Тем не менее, "не за что" не принимается.

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/qixyl
  • 1170

И так, и так, как и в русском. На английский можно перевести и как please, и как you're welcome.

March 13, 2018

[отключённый пользователь]

    Я перевёл "Bitte!" как "прошу", но мне засчитался ответ неверным. Разве нельзя так перевести?

    May 3, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

    "Прошу" в смысле "Я прошу" - без местоимения не используется, а если "прошу" как вариант "пожалуйста" наподобие польского "прошем", то да, но в русском это всё же не самый распространённый вариант.

    May 3, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/onio14

    Если битте это пожалуйста тт данкешун это спасибо?

    February 27, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Zhenia864171

    Я написала "Пожалуйста"а ано ответило не верна на слова "Bitte"

    October 4, 2019
    Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.