"They include you."

訳:彼らはあなたを含めます。

3年前

3コメント


https://www.duolingo.com/wet_monaka

日本語らしく言うと 彼らにあなたが含まれている なのかな、受動態になるけども

3年前

https://www.duolingo.com/menso.30

ん~?日本語訳もよくわかりません

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

確かに分かりにくい文章なので将来的に除去する予定です…。

一応、解釈としては「彼ら」という集団の中に「あなた」が入っている場合と、「彼ら」がある集団の中に「あなた」を含めた、という2通りがあります。これは英語の They include you でも同じ解釈ができます(つまり include には「何かを自分の中に含む」という意味と「何かをある集団に含める」の2通りの意味があります)。

3年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。