1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She has to know."

"She has to know."

Traducción:Ella tiene que saber.

September 19, 2013

91 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Alexander9106

La oración anterior está compuesta de la siguiente manera: Sujeto ("She"=Ella) + Verbo "auxiliar" ("has"=tiene que) + verbo "principal" ("to know"=saber). Fíjese que la oración cuenta con dos verbos; el primero de ellos en presente simple conjugado de acuerdo a la tercera persona del singular (Para la mayoría de los verbos solo basta con agregar una -S al final del verbo para conjugarlo para "he/she/it" pero en el caso del verbo "have"=tener, para la tercera persona del singular se convierte en "has"). El segundo verbo está conjugado en infinitivo (con esta forma siempre empleamos "to" antes del verbo) "to know"= saber.

  1. Muchos preguntan que de dónde se "saca" el pronombre relativo (PR) "QUE" en la oración pues el único PR en la frase "She has to know" es "to". Primero recordar que el artículo "to" de esta oración no corresponde al "QUE" del castellano sino más bien complementa al verbo "principal" y lo conjuga en Infinitivo (de esta forma "to know"= SABER; resulta complejo para el hispanohablante que de dos palabras se traduzca una sola pero el "to" antes del verbo solo conjuga a este en infinitivo y no se traduce como tal al español). Entonces ¿De dónde "sale" el PR "QUE" al traducirlo al español? Ya que se sabe que la oración es una frase "compuesta" al tener dos verbos (uno de ellos en infinitivo, "to know" = saber) se sabe que el "has" (TIENE) se refiere a que TIENE QUE realizar una acción. El pronombre relativo "QUE", por tanto, estaría indicado de manera intrínseca y no de manera "directa" en la frase (De otro modo, la traducción literal sería: Ella tiene saber)

  2. Algunos aseguran que debiera traducirse como "Ella lo tiene que saber"(= Ella tiene que saberlo) sin embargo para que esto fuera verdad la frase necesitaría el pronombre personal objetivo "it" (= lo, -lo) después del verbo "principal" quedando la oración de la siguiente manera: "She has to know IT"

Espero ser de ayuda y si en algo me equivoque agradecería mucho me corrigieran. Saludos.

Gracias a usuaryrodri por la corrección. Ahora en donde decía "artículo" (refiriéndome al "QUE" en la frase en español) dice "pronombre relativo (PR)"


https://www.duolingo.com/profile/martateje

muy claro!Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/ERNESTOCAS622562

¿Sin it seria "ella tiene que conocer" y con it "ella tiene que conocelo" ?


https://www.duolingo.com/profile/Alexander9106

Así es, aunque depende el contexto la traducción al español tendría que variar entre "saber" y "conocer". Por ejemplo, para situaciones se preferiría el verbo "saber" (He roto el florero preferido de mi madre, ella tiene que saberlo) y para lugares, objetos o animales se preferiría la traducción "conocer" (encontré un hermoso paraje en el bosque, ella tiene que conocerlo), aunque no es una regla general. Debes recordar que si se trata de "conocer" a alguna persona no debes ocupar el "it" sino más bien "him" (a él) o "her" (a ella) y no suele usarse el verbo "know" sino más bien el verbo "meet".


https://www.duolingo.com/profile/christian335271

es super excelente tu exlicacion


https://www.duolingo.com/profile/juani804343

Muchas gracias por tu explicación, me ha servido de mucha ayuda Alexander Duarte.


https://www.duolingo.com/profile/Bellayop

Gracias por tu explicación!


https://www.duolingo.com/profile/Javier895794

Excelente Alexander, gracias por darnos tu tiempo y paciencia.


https://www.duolingo.com/profile/Richar942381

Gracias por tomarte tiempo para explicarlo de esta manera. Estas son las explicaciones que valen la pena, ya que van más allá de responder una pregunta y nos ponen en contexto total. Muchas gracias...


https://www.duolingo.com/profile/Alexander9106

No es nada. Personalmente he aprendido mucho de los comentarios de otros miembros en estas secciones.


https://www.duolingo.com/profile/SirleynCas1

Muchas gracias. Está clarísimo.


https://www.duolingo.com/profile/angieamayaortiz

me encanto esa explicación , gracias


https://www.duolingo.com/profile/Bellayop

Mil gracias Alexander Duarte!


https://www.duolingo.com/profile/fblascor

Espextacular tu explicavcion


https://www.duolingo.com/profile/Manuel903622

Se ve que estás puesto en esto del Inglés


https://www.duolingo.com/profile/jennyvsque8

Excelente clase de gramática, te felicito porque te haces entender perfectamente.


https://www.duolingo.com/profile/AnnaAl13

Excelente, gracias


https://www.duolingo.com/profile/lemonpie9298

Gracias por la información, fue completísima y muy clara


https://www.duolingo.com/profile/Ingles57

Muchísimas gracias, eres muy bueno en ésto...una explicación clara y fácil de entender.


https://www.duolingo.com/profile/WalterMald9

Gracias por tu explicación


https://www.duolingo.com/profile/xialaoshi

En castellano el verbo "saber" en el sentido de la frase necesita ser acompañado por el objeto que es sabido, o bien de un complemento introducido por la preposición "de". Por lo tanto, a la frase "ella tiene que saber" le falta un pronombre: "ella tiene que saberlo"


https://www.duolingo.com/profile/rggeek

Desconozco la regla exacta pero al menos en México la frase "ella tiene que saber" si tiene sentido sin necesidad de usar pronombre. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/zisha7u7

lo que estes acostumbrado a escuchar coloquialmente no necesariamente es lo correcto.


https://www.duolingo.com/profile/cvb73

Totalmente de acuerdo xialaoshi


https://www.duolingo.com/profile/salomeortega

No se podría decir ella tiene que conocer...?


https://www.duolingo.com/profile/bravo0712

saber o conocer es la traduccion de know sin embargo rechaza ella tiene que conocer


https://www.duolingo.com/profile/RoqueRuben

Para que sea CONOCERLO le faltaría el pronombre personal a KNOW dense cuenta que en este caso HAS lleva el pronombre SHE . Siempre los verbos van acompañados de los pronombres personales.


https://www.duolingo.com/profile/josedix

Por que no, " she has that to know"???


https://www.duolingo.com/profile/popicr

Debería agregar la opción conocer. Para español la palabra Know es igual que conocer o saber.


https://www.duolingo.com/profile/JOSECARRANZA7

PORQUE NO: ELLA TIENE QUE CONOCER. FAVOR RESPONDER PARA TENER CLARIDAD.


https://www.duolingo.com/profile/Nazari2e

Cuando es has y cuando have?


https://www.duolingo.com/profile/LeoDeSoulas

has es para la tercera persona del singular: he has, she has and it has. Para las demas personas se usa have.


https://www.duolingo.com/profile/pedro706473

she has to knows, no tendria que llevar el know una S, por ser she ?


https://www.duolingo.com/profile/IvetteNhia

En qué caso es knows? O no se usa?


https://www.duolingo.com/profile/Alexander9106

Se usa "knows" para frases en donde el sujeto es la tercera persona del singular (he, she, it) cuando el verbo "saber/conocer" es el verbo principal de la oración: "She knows how to cook" (Ella sabe cocinar), "He knows her name" (Él sabe su nombre-de ella), "She knows a beautiful hotel" (Ella conoce un hermoso hotel)


https://www.duolingo.com/profile/SantiagoCe536803

Buena pregunta, no se por que solo cambia el primer verbo


https://www.duolingo.com/profile/Alexander9106

Cuando hay dos verbos juntos en presente simple solo el primero de ellos se conjuga de acuerdo al sujeto de la oración (have- has); el segundo de ellos puede: 1) escribirse en infinitivo con "to" (She has to know= Ella tiene que saber), 2) escribirse en infinitivo sin "to" (I can cook it= Yo puedo cocinarlo) o 3) escribirse en gerundio (You love dancing= Te encanta bailar). Todo dependerá del primer verbo (verbo principal)


https://www.duolingo.com/profile/AmericoLop5

Muchas gracias Alexander , muy didactica la explicación


https://www.duolingo.com/profile/FernandoRojas19

Me pasó igual, no me aceptó "conocer"


https://www.duolingo.com/profile/danielin14

no puede ser ella lo tiene que saber?


https://www.duolingo.com/profile/lilianabarrios

no ententiendo porque la traducciones ella NECESITA saber :(


https://www.duolingo.com/profile/sofiaprincess1

yo tampoco pero nimodoooooooo


https://www.duolingo.com/profile/dylannicolas

como iba a saber si la traduccion esta va mal uno escribe lo que dice pero luego le queda mal


https://www.duolingo.com/profile/MalvideLe

yo le coloque Ella lo tiene que saber, me lo pusieron mal y otras veces le colocan algún artículo


https://www.duolingo.com/profile/milkamryti

Porque si es She, no ponemos Knows?


https://www.duolingo.com/profile/LeoDeSoulas

Supongo que no se pone knows, porque va antecedida de la particula to. Intuyo que se usa como verbo principal o auxiliar to have, por eso es que va escrito has; y to know es el verbo que complementa el significado.


https://www.duolingo.com/profile/Alexander9106

La frase está constituida por dos verbos; el "auxiliar" en presente simple (y que claramente está conjugado en tercera persona del singular como "has" [tiene que (ella)] y un verbo "principal" en infinitivo "to know" [saber].


https://www.duolingo.com/profile/Roxanamia12345

no pone lo que significa


https://www.duolingo.com/profile/6981033348

En español entendemos igual si decimos saber o conocer.


https://www.duolingo.com/profile/nuhega6320

la verdad es que la oración traduce literalmente: " ella tiene que conocer"


https://www.duolingo.com/profile/padovari

to know tambien es conocimiento


https://www.duolingo.com/profile/sofiaprincess1

parece que dice no y es saber que raro pues que lo digan mas entendibleee


https://www.duolingo.com/profile/jhontutor

Porque si "To Know" es "saber" o "conocer", por que es rechazada la traducción "Ella tiene que conocer"?


https://www.duolingo.com/profile/jpcbarna

ella lo sabe , creo k tambien tendria k ser valido


https://www.duolingo.com/profile/Johnshredder

si cambio "saber" por "conocer" está mal?


https://www.duolingo.com/profile/cristhian.ramos

Puede ser "she has to knew" ?


https://www.duolingo.com/profile/angilal23

Porque no va el that?


https://www.duolingo.com/profile/edselgil

ella tiene que conocer tambien puse yoooo


https://www.duolingo.com/profile/Dark7064

Estimados, pienso que las dos opciones son correctas para la palabra KNOW= SABER, CONOCER. Aquí puse la información que me entrega el diccionario, del cuál busqué el significado, se llama wordreference, el link es www.wordreference.com

English Spanish know [sth] vtr (comprehend) conocer⇒ vtr saber⇒ vtr I know the answer. Conozco la respuesta. Sé la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/HumbertoF

También pudiera ser ella tiene conocimiento


https://www.duolingo.com/profile/jonathanhz2

Literalmente dice "ella tiene a saber" alguien que explique porque aqui se traduce el "to" como "que"


https://www.duolingo.com/profile/icharliee

Una ❤❤❤❤❤❤ esta oración


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoGa875637

Know = conozco Knows = conocer


https://www.duolingo.com/profile/AnaRocioCo4

gracias por la explicación


https://www.duolingo.com/profile/JoseMariadejesus

ayo coloque eso y me salio le tiene que saber


https://www.duolingo.com/profile/JosefinaMe107577

Por qué She has to know, lo correcto sería She has to knows. Puede explicarme


https://www.duolingo.com/profile/JosefinaMe107577

She has to knows. Por qué no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/SantiagoCe536803

¿Por que el segundo verbo no cambia a KNOWS?


https://www.duolingo.com/profile/Humberto77718

Muy claro, gracias


https://www.duolingo.com/profile/Fredy797313

Gracias Alexander


https://www.duolingo.com/profile/lorenaNafarrate

Gracias!!! Muy bien explicado


https://www.duolingo.com/profile/Nancy854147

Excelente Alexander Duarte!!!


https://www.duolingo.com/profile/lurajavi

Alexander gracias


https://www.duolingo.com/profile/flory201

Maravillosa explicación Alexander


https://www.duolingo.com/profile/Pilar983716

Muchas gracias, Alexander.


https://www.duolingo.com/profile/lurajavi

Alexander, muy buena tu explicación. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Ivanka625008

Mil gracias ahora a recordar lo aprendido en primaria pero al ingles


https://www.duolingo.com/profile/nancymadera88

Khows para tercera persona


https://www.duolingo.com/profile/xjelves

Pero por qué no se agrega la 's' al verbo know???? Y solo se cambia el has...


https://www.duolingo.com/profile/nancymadera88

Por que en esta oracion el segundo verbo no se le agrega S si es 3ra persona?


https://www.duolingo.com/profile/Yinnia2

Porque conocer es know...y saber es la misma palabra


https://www.duolingo.com/profile/victorluis2343

El truco es to .y sus reglas


https://www.duolingo.com/profile/Elsa65651

Duolingo x q en los demas cel no es el mismo curso , no das cofres de lingots conque respaldare cuando no tenga internet .

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.