Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"Anh ấy sẽ chết rồi."

Dịch:He will have died.

-1
3 năm trước

19 Nhận xét


https://www.duolingo.com/nguyennx

Bạn thử hình dung vậy nè. Bạn nói với mình là 10 năm nữa bạn sẽ cưới anh ấy. Mình nói rằng "Lúc đó anh ấy đã chết rồi" -cách nói này không thể hiện được sự việc xảy ra ở tương lai. Ở đây là diễn tả việc xảy ra (anh ấy chết) trước một thời điểm ở tương lai (lúc bạn muốn cưới anh ấy) nên trong Tiếng Anh dùng thì tương lai hoàn thành, có thể nói là "Anh ấy sẽ đã chết rồi". :)

28
Trả lời13 năm trước

https://www.duolingo.com/okngayvn

Vẫn không hiểu @@! , Nên xem lại ngữ pháp tiếng Việt! "Anh ấy sẽ đã chết rồi" - Cái này không có nghĩa!

-4
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/Quang26271

Cách viết tiếng việt của phần mềm này chưa ổn lắm. Thay vì viết là " Anh ấy rồi sẽ chết" có nghĩa là trước sau thì anh ấy cũng sẽ chết. Các bạn lại viết là " Anh ấy sẽ chết rồi" câu này tối nghĩa và khó hiểu. Nên sửa lại nha các bạn.

7
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/quylp

"Anh ấy rồi sẽ chết" nghe nó suôn hơn ?

5
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/linhgiang998185

Ở thì tương lai hoàn thành này nên đặt chữ "rồi" ở đầu câu thì hợp ngữ pháp Tiếng Việt hơn. Ví dụ: Rồi anh ấy sẽ chết; Rồi anh ấy sẽ nhận được điện thoại của mình...

3
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/ThoVn419979

Anh ấy rồi sẽ chết mới có lý

1
Trả lời1 năm trước

https://www.duolingo.com/NTTHChanne

Anh ấy sẽ chết rồi nghe nó không được mượt khi dịch sang tiếng anh và rất dễ sai sót

0
Trả lời10 tháng trước

https://www.duolingo.com/AriesVu

Sao không cho câu khác, cứ phải chết vs chóc làm gì, mà câu này tối nghĩa kinh

0
Trả lời10 tháng trước

https://www.duolingo.com/alliswell.an

Anh ấy sẽ chết rồi là sao trùi ? khó hỉu quá

-1
Trả lời3 năm trước

https://www.duolingo.com/maivuduc

Câu này chắc để nói về các tù nhân

-1
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/khituong
khituong
  • 25
  • 14
  • 1040

He will already died ko dc à

-1
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/zara_nguyen

Câu này nghe trái tai quá, hay là thành "Anh ấy rồi sẽ chết" thì có hợp lý hơn không?

-1
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/jlwly

"anh ấy rồi sẽ chết" có vẻ dễ nghe hơn

-1
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/HatMuoi

Anh ấy rồi sẽ chết.

-1
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/thanhheo124

Hiểu là tlht...nhưng phải có vế trước nữa chứ...một câu thế này...dịch nghe ngứa đít vãi..haha

-1
Trả lời1 năm trước

https://www.duolingo.com/Shotoda
Shotoda
  • 12
  • 11
  • 9

Tại trong tiếng Việt mình hổng có thì tlht, nên dịch sang thì nghe ngộ vậy thôi, mọi người cứ tạm chấp nhận đi, miễn mình hiểu nghĩa tiếng Anh nó vậy là được rồi.

-1
Trả lời1 năm trước

https://www.duolingo.com/Yo.xchupchuv
Yo.xchupchuv
  • 16
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Anh ấy sẽ chết rồi (?). Dịch nghe thiếu tự nhiên quá

-1
Trả lời1 năm trước

https://www.duolingo.com/Son.Leduy

Everybody will have died/ it is clear

-2
Trả lời2 năm trước

https://www.duolingo.com/koopa1234

Crazzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzy!

-3
Trả lời2 năm trước