"Ele não duvida."

Tradução:Él no duda.

3 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/LeandroR.E
LeandroR.E
  • 25
  • 24
  • 4
  • 379

Interessante que em exercício inverso a tradução foi "Él no lo duda".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Victor_Pisano

Não poderia ser também "Él no lo duda"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Aderaldo.Cintra
Aderaldo.Cintra
  • 25
  • 24
  • 15
  • 13
  • 7
  • 2

Qual é o certo a final de contas para a frase "Ele não duvida" Duolingo : "Él no duda" ou "Él no lo duda" ? Ou seriam os dois o correto?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Anaihtat
Anaihtat
  • 25
  • 22
  • 12

Nove meses depois...

"Él no duda" é mais geral, muitas coisas.

"Él no lo duda" é específico, só uma coisa.

[09-03-16:]

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Enzo259758

"El no lo duda" esta errado

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Enzo259758

"Elle"não é Francês

2 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.