1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Quand as-tu été dans ce bate…

"Quand as-tu été dans ce bateau ?"

Traduction :¿Cuándo estuviste en ese barco?

May 4, 2015

37 messages


https://www.duolingo.com/profile/mango_50

Je trouve que la conjugaison des verbes n'est pas assez bien expliquée dans ce cours. On ne sait jamais l'infinitif


https://www.duolingo.com/profile/Beille974

Je suis d'accord avec toi, Mango, mais il existe d'autres sites, complémentaires à Duo. Ici, l'équipe est bénévole, on ne peut pas demander la perfection. Et puis, cela nous oblige à chercher les infinitifs et autres explications manquantes. Bonne continuation à toi ;)


https://www.duolingo.com/profile/Sergio318566

Et quels sites stp.


https://www.duolingo.com/profile/Hanane358479

Bonjour Madame Pouvez vous me recommander l ' un des sites complémentaire que vous avez essayé? Merci d'avance


https://www.duolingo.com/profile/wilfridber3

L'equipe est bénévole mais nous devrions avoir les réponses juste car nous l'on pais chaque mois!


https://www.duolingo.com/profile/Beille974

Paient seulement ceux qui choisissent de payer ... Je n'ai jamais déboursé un centime pour apprendre et, aujourd'hui, je parle couramment espagnol, avec l'aide de supports audios et visuels. Merci Duolingo !


https://www.duolingo.com/profile/wilfridber3

Comment avez vous fait? Moi il m'ont demandé de payer aussitot 10,90€ mar mois qu'il se retire régulierement!


https://www.duolingo.com/profile/Beille974

Je me suis inscrite il y a 4 ans. Je suppose que tu t'es inscrit sur Duolingo Plus ... qui est payant ! Tu peux toujours résilier ton abonnement et te réinscrire sur Duolingo ... Essaie.
Bonne continuation.


https://www.duolingo.com/profile/vumettisa

il y a 3 traductions de" ce" : este, ese et aquel suivant la distance où l'objet se trouve par rapport au locuteur, aussi ces 3 possibilités me semblent correctes


https://www.duolingo.com/profile/AnabellePinochet

Pouvons nous également dire: ¿Cuándo fuiste en ese barco?


https://www.duolingo.com/profile/solidgitarius

No, c'est incorrect. Quand on parle de l'emplacement on utilise le verbe estar.


https://www.duolingo.com/profile/WASTERLAIN0

Je ne comprends pas : "fuiste" c'est le verbe "ir" = aller ! Ou alors on ne peut utiliser le verbe "ir" que pour marquer un mouvement ? Si quelqu'un pouvait éclairer ma lanterne ? Merci !


https://www.duolingo.com/profile/solidgitarius

"Fuiste" est aussi le verbe "ser" = être dans le passé simple.

Voir les conjugaisons du "pretérito" ici:

http://www.wordreference.com/conj/ESverbs.aspx?v=ir http://www.wordreference.com/conj/ESverbs.aspx?v=ser


https://www.duolingo.com/profile/WMIYX

"¿Cuándo fuiste a ese barco?" fonctionne avec la traduction "Quand est-tu allé dans ce bateau ?" L'erreur en français de dire "avoir été" au lieu de "être allé" est extremement fréquent en français au point d'être courant à l'oral. (Ça ne me choque pas personnellement, je le dis aussi)


https://www.duolingo.com/profile/royGilles

Quand es-tu ALLÉ dans ce bateau


https://www.duolingo.com/profile/WMIYX

C'est amusant je viens de m'en apercevoir : La phrase de DL est tout à fait bonne si la proposition de départ est "être dans le bateau". Mais pas pour "aller dans le bateau". Effectivement en français on dit souvent : "j'ai été à la montagne" au lieu de "je suis allé". C'est incorrect mais très fréquent en français (au point de ne même pas se rendre compte de la faute). Et le point amusant c'est que les passés simples de ces deux verbes sont les mêmes en espagnol. Un lien ? Sûrement !


https://www.duolingo.com/profile/guy74295

"ese" ou "este" sont 2 adjectifs démonstratifs SANS différence, par ailleurs proposés comme 2 solutions possibles ?????


https://www.duolingo.com/profile/Christiantop

La question n'est pas du bon français


https://www.duolingo.com/profile/AntoineBah

Ta phrase n'est pas non plus du bon français.


https://www.duolingo.com/profile/85Isis

Quand es tu allé dans ce bateau la traduction française est horrible


https://www.duolingo.com/profile/AmriHajer

Est ce que quelqu un peut m explique quand on met este esta esto ese eso j y comprends rien


https://www.duolingo.com/profile/Francine238739

Pourquoi "ese "et non "este" . Pour moi ce bateau est proche .Ese est pour la distance intermédiaire El barco est masculin c'est donc normal la terminaison avec un e Je ne parviens pas à appliquer correctement cette règle


https://www.duolingo.com/profile/marindanse

J'ai un souci avec ma nouvelle tablette. Je n'ai pas la proposition des accents particuliers espagnols que duolingo propose habituellement donc j'ai faux à chaque fois. Comment faire ?


https://www.duolingo.com/profile/Elli25347

As-tu essayé de cliquer un peu plus long sur la lettre? Il devrait s'ouvrir une fenêtre avec les accents differents. Par exemple: è é ê ë etc. Bonne chance!


https://www.duolingo.com/profile/hecquet191413

Il faut appuyer longtemps sur la lettre normale et il te propose les accents


https://www.duolingo.com/profile/CHnibrel

Je complète l'apprentissage de Duolingo avec un Bled espagnol : grammaire, verbes et vocabulaire. Il est vrai que la conjugaison est difficile à apprendre!


https://www.duolingo.com/profile/Brigitte622806

Être allé et non pas avoir été dans ce cas de figure ; ce n'est pas correct


https://www.duolingo.com/profile/Mouna249

ce n'est pas le même sens! Quand as-tu été dans ce bateau?= quand y étais-tu? Quand es tu allé dans ce bateau= quand t'es tu rendu dans ce bateau. Ce n'est pas la même chose


https://www.duolingo.com/profile/Alexia45656

Pourquoi esto n'est pas accepté à la place de ese?


https://www.duolingo.com/profile/MarcAlbert6

j'ai écrit "esta barca" et c'est aussi bon, même si duolingo dit que c'est une erreur. "esa barca" serait également bon. Ce que dit duolingo doit être pris avec un grain de sel.


https://www.duolingo.com/profile/Manuel599019

pourquoi "bote" n'est pas accepté ? comment traduit-on "bote" en français ?


https://www.duolingo.com/profile/danypages

Je pense que je ne suivrai plus... Trop difficile pour moi...


https://www.duolingo.com/profile/nath665173

c'est pas plutôt 'este barco' ?


https://www.duolingo.com/profile/denisbrode1

J'ai tellement hâte d'en finir avec le passé simple car là mon intérêt baisse à vue d'oeil.


https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Cuando has ido...???

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.