"The jeans is mine."
Translation:O jeans é meu.
Isn't the correct sentence "The jeans ARE mine." and therefore "Os jeans são meus" ?
But you are right about the English sentence, even if "jeans" is singular in Portuguese it is plural in English. That needs to be corrected!
Agreed. When I was doing this exercise it forced me to say "the jeans is" in English, which is wrong. "O jeans" should be either "the jeans" (plural) or "the pair of jeans". How do we communicate with Duolingo to get this fixed?
when you see this bug, the best thing is reporting before moving forward...
How do you report? I normally do the course on my phone, and am not sure if there's a reporting button.
unfortunately Duo does not have this option for apps =/, but maybe it will come soon ;)