"hasidoaRoma."

Tradução:Você foi para Roma.

3 anos atrás

14 Comentários


https://www.duolingo.com/Neia.Abreu
Neia.Abreu
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 5

Você foi para Roma (correta também )

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MariaDizMac

Qual é a diferença entre "ha" e "has"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/jsynth
jsynth
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 2

O "he" é utilizado com "yo" já o "has" com o "tú". Exemplo: Yo he hablado. Tú has hablado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/rosalvo_andrade

22:50, 03/07/2016

O usuário PauloFonsek está certo ao assinalar que:

"Você foi a Roma" não tem crase como aponta a resposta correta.

Se bem que na tradução acima é dada outra resposta: Você foi para Roma. A outra resposta dada anteriormente, e que considero errada, é: Você foi à Roma. Não pode haver crase nesse caso. Já reportei.

Regra Geral (em português):

Haverá crase sempre que:

I. o termo antecedente exija a preposição a;

II. o termo consequente aceite o artigo a.

De fato, não se diz em português: A Roma é a capital da Itália. O correto é: Roma é a capital da Itália.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FernandaPo38146

Algumas frases são trava línguas

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/PauloFonsek

"Você foi a Roma" não tem crase como aponta a resposta correta.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LucasRober522028

Maria Diz Machado, conjugação do verbo "haber": ☆Yo - he ☆Tú - has ☆Él/Ella/Usted - ha ☆Nosotros - habemos ☆Vosotros - habéis ☆Ellos/Ellas/Ustedes - han

Espero ter ajudado!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Renato-Br

O correto é foste. Fostes é segunda pessoa do plural. Vós fostes. Pretérito perfeito do indicativo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizCarlosDaniel

coloquei tu tem ido a Roma e estava errado...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

"Tu foste a Roma". Você usou "tu" mas não fez a concordância (foste)

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/RamonSilva90

Tú has ido a Roma.

Melhor tradução: "Você foi a Roma." 01/09/2016

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/judoca20
judoca20
  • 15
  • 13
  • 11
  • 6
  • 5

Mania informal de dizer "tu foi" e me ferrei!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WagnerCriv

Terceira tradução idiota na mesma licao. Cansei To aqui pra estudar e nao pra perder meu tempo

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/EdsonLuna2018

continua com o mesmo erro.

11 meses atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.