"The apples in the bowl are dirty."

Překlad:Jablka v míse jsou špinavá.

před 3 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/jaro777
  • 19
  • 16
  • 14
  • 7

Jablka na misce - by mělo být také správně

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
Mod
  • 23
  • 12
  • 10
  • 6
  • 2

Vy cesky reknete 'NA misce?' Na taliri urcite, ale to je jako byste rekla na hrnku...

před 3 roky

https://www.duolingo.com/abaxas
  • 22
  • 10
  • 8
  • 82

ano říkám na misce, co je na tom divného?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jaro777
  • 19
  • 16
  • 14
  • 7

Díky, máte pravdu!! (Málo často předložka NA MISCE, ale přesto občas třeba Na misce vah. :o))

před 3 roky

https://www.duolingo.com/ZbynekVrazel

ano u nás je běžně na misce, na talíři, na pekáčı...

před 3 měsíci

https://www.duolingo.com/nueby
Mod
  • 25
  • 24

Vzhůru nohama? :-)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/BlankaNetu

Taky běžně používám :na misce

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/chalupnice

také se domnívám, že by spojení "na míse" mělo být uznáno. V češtině se používá běžně.

před 2 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.