"Arbejderne er tvunget til at bygge et stort palads."
Translation:The workers are forced to build a big palace.
May 5, 2015
3 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
[deactivated user]
they are forced = de er tvunget
they have been forced = de er blevet tvunget
It works pretty much the same way as in English.
So although "tvunget" functions as an adjective here, there is no plural form? Because ordnet.dk proposes "tvungen, tvunget, tvungne".