Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La compétition reste vivante."

Traduction :La gara rimane vivace.

0
il y a 3 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/np8gWHZu
np8gWHZu
  • 23
  • 17
  • 16
  • 16
  • 7
  • 3

La gara rimane viva ne serait pas correct?

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/gabduol

D'accord avec toi. vivace = vif/vive - vivo = vivant

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarylinFuji

La gara rimane vivace = la compétition reste vive. Merci

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 21
  • 20
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15

C'est très difficile de traduire correctement des telles phrases . " La compétition reste vivante ! Dans ce cas aurait-elle pu être mourante aussi ?

0
Répondreil y a 10 mois