https://www.duolingo.com/DoogieFresh

"Le chapeau des garçons est grand."

December 23, 2012

8 Comments


https://www.duolingo.com/Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Yes the plural is chapeaux, but here it is assumed that they only have one each, which does not apply to the English translation proposed.

December 24, 2012

https://www.duolingo.com/benu
  • 10
  • 5

tricky...

December 28, 2012

https://www.duolingo.com/andreea.neacsu

Well. It doesn't make no sense to say 'The boys have a hat'. But if you say 'Chaque garcon a un chapeau' it makes more sense

January 30, 2013

https://www.duolingo.com/benu
  • 10
  • 5

There is a French style of singular/plural that doesn't translate very well to literal English. For instance, "our hearts" (hearts is plural, because there's more than one of us) is "notre coeur" (NOT "nos coeurs" -- the plural form).

In other words, in French, you say "the performance touched our heart" (singular!). It sounds crazy in English, but to use the plural is equally crazy-sounding in French.

It's hard to get used to, and the chapeau sentence does "feel" incorrect. (I'm still suspicious of it, at any rate.)

January 30, 2013

https://www.duolingo.com/northernguy
  • 25
  • 25
  • 19
  • 657

I translated it as the boys' hat is big . Unless you mean a group of boys are sharing one big hat this doesn't make sense in English. However that is what the French words mean.

Duo accepted it as correct.

On any of the straight translation exercises that Duo gives I wouldn't have used such a strange construction.

I can see I'm not the only one having a little difficulty with French/English plural usage.

February 22, 2013

https://www.duolingo.com/DoogieFresh

Isn't the plural of hats chapeaux?

December 23, 2012

https://www.duolingo.com/frret

Is ''Le chapeau de garçon est grand'' correct?

May 23, 2013

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

No, it does not translate "the boys' hats are big".

"Le chapeau de garçon" would mean the hat designed for boys (as opposed to a hat designed for girls) and it would be a descriptive of the nature of the hat, like for example "le manteau de pluie" (raincoat)

May 24, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.