1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Le facteur"

"Le facteur"

Traduction :El factor

May 6, 2015

5 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/pierives

en Argentine, nous disons "el cartero" : celui qui distribue les lettres.

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/solidgitarius

"El cartero" doit être accepté, bien sûr, mais facteur a plusieurs sens.


https://www.duolingo.com/profile/pierives

Merci pour votre commentaire Marvin. "El cartero" pourrait donc être accepté comme une possibilité de traduction de "Le facteur". Allô Duolingo ? :)


https://www.duolingo.com/profile/galleton777

si!! ici au chili, on dit " el cartero" j'ai perdu un coeur pour rien!!!


https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

En Espagne aussi, le "facteur", au sens de celui qui distribue les lettres, se dit cartero.

Mais "facteur" peut avoir d'autres sens : celui qui fabrique des instruments de musique, agent qui négocie pour le compte d'un autre, le terme d'un produit en mathématiques, ce qui conditionne au sens figuré...

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.