"On veut des frites."
Tradução:A gente quer batatas fritas.
May 6, 2015
14 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Sim, mas eu não coloquei "batatas fritas" porque eu não falo assim, não me soa natural. Se você procurar receitas na internet, por exemplo, você só encontrará receita de "batata frita" e não de "batatas fritas". Creio que o nome do prato é "batata frita".
Enfim, mas eu já entendi que o propósito do aplicativo é avaliar se você identificou os plurais nas frases e, mesmo não soando bem, estou escrevendo sempre no plural em português quando é plural em francês.
brennoabgeo
188
Queremos batatas fritas é uma frase equivalente em português, usando o sujeito oculto. Perfeitamente correto!