"L'homme est riche."
Tradução:O homem é rico.
42 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Se pronuncia como "é". http://www.forvo.com/word/est/#fr. Nesse site tem falantes nativos pronunciando palavras e frases inteiras.
1656
Só complementando, usa-se l' antes do chamado h mudo. Antes do h aspirado, usa-se le/la. Por exemplo, o correto é le haricot e não l'haricot.
Segue um link sobre o assunto: https://portaldelinguas.blogspot.com/2012/04/h-aspire-e-h-muet.html
Es e est são formas conjugadas do verbo être no presente do indicativo. Es é para a 2ª pessoa do singular (ou seja, só se usa com o pronome tu) e est é para a 3ª pessoa do singular (se usa com substantivos singulares, com os pronomes il, elle, entre outros).
- Tu es = Tu és, Você é
- Il/Elle est = Ele/Ela é
Ce é um pronome usado com o verbo être quando este apresenta um substantivo, um pronome ou um adjetivo que caracterize uma situação. Est é o verbo être conjugado na terceira pessoa do singular no presente do indicativo. C'est é o uso combinado de ce + est.
- C'est un garçon. = É um menino.
- C'est toi. = É você.
- C'est simple. = É simples.
Isto não é uma contração, chama-se elisão, que é a perda de uma vogal quando a palavra seguinte inicia por vogal ou "h" mudo. Nós temos contrações facultativas no inglês, como I am = I'm, mas a elisão do francês é um fenômeno fonético e que se reflete na escrita e é obrigatório, então le homme não é uma construção possível.
A elisão ocorre em:
- Monossílabos terminados em -e: ce, de, je, le, me, ne, que, se, te
- O artigo feminino la
- A conjunção si quando seguida de il e ils, como em S'il vous plaît
- Derivados de que: quelque, jusque, lorsque etc.
Alguns exemplos:
- L'orange (La + orange)
- L'arbre (Le + arbre)
- Je t'aime (te + aime)
- Je m'appele Jean (me + appelle)
- Quelqu'un frappe à la porte (quelque + un)
Por outro lado, se a palavra seguinte iniciar por consoante ou "h" aspirado, não teremos elisão:
- Le garçon
- La fille
- La harpe
- Il me donne un cadeau (me + donne = sem elisão)
Esse fenômeno também ocorre em português em pouca extensão, mas nunca obrigatório, como em d'água.
Conclusão: você não só vai escrever l'homme, como pronunciar dessa forma: /lóm/.