O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Le fromage est facile à couper."

Tradução:O queijo é fácil de cortar.

3 anos atrás

10 Comentários


https://www.duolingo.com/nascimento.sdv

Poderia ser "estar" nesse caso? Como "facile à couper" não me parece ser necessariamente o estado definitivo de todo e qualquer queijo, fiquei na dúvida. Obrigado desde já pela ajuda.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/weandrade
weandrade
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 1060

Já estão aceitando. 10/12/15

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/leonlgp
leonlgp
  • 21
  • 16
  • 9
  • 6
  • 3
  • 2

Eu concordo, "está" deu como errado...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/TiagoRMendes

"O queijo está fácil de cortar" também está correta. Foi reportado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ju.scc
Ju.scc
  • 16
  • 10
  • 9

a preposição da expressão "est facile..."será sempre "à"? ou estaria certo escrever "est facile de couper"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Depende... Expressões formadas por Ce/il + être + adjetivo + verbo infinitivo podem levar a preposição à ou de após o adjetivo, mas a regra é simples.

Se o sujeito é real, usa-se a preposição à:
- Le fromage est facile à couper = Il est facile à couper = O queijo é fácil de cortar. | Ele é fácil de cortar.

Se o sujeito não é real, tratando-se de um declaração impessoal, usa-se de:
- Il est/C'est facile de couper ce fromage. = É fácil cortar esse queijo.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ju.scc
Ju.scc
  • 16
  • 10
  • 9

Muito obrigada! Ficou bem mais simples.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/maniqueu

Não gosto dessa forma "correta". O vidro é fácil de cortar. O queijo é fácil de se cortar, ou de ser cortado.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MelancholicChen

"O queijo é fácil a cortar?" 26/02/2017

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

Nessa frase não combina a preposição a. Pensei uma outra em que isso é possível: Ele se machucou ao cortar o queijo.(= cortando o queijo)

1 ano atrás