"I liked the girl's performance in the film."

Traducción:Me gustó la interpretación de la niña en la película.

September 21, 2013

25 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/HMSPWV

Puse actuacion en vez de interpretacion y me puso incorrecto. Yo creo que deberian tomar por correcta la palabra actuacion pues es una buena traduccion


https://www.duolingo.com/profile/FacundoAlo2

No hay manera real de distinguir girl's y girls. Eso se tendria que arreglar


https://www.duolingo.com/profile/DanielQuet4

Solo hay que fijarse del es claro que se distingue...


https://www.duolingo.com/profile/virako

performance tambien es rendimiento. y tiene sentido la frase.


https://www.duolingo.com/profile/EduardoVar503659

En ese caso interpretación y actuación son valederas


https://www.duolingo.com/profile/edgardovaldivia

Actuación o interpretación es lo mismo...


https://www.duolingo.com/profile/dannaz12

tambien en esta oracion se puede incluir la palabra rendimiento


https://www.duolingo.com/profile/VicenteCor947585

Y porque no la actuacion?


https://www.duolingo.com/profile/harlingo

performance se puede tomar como presentacion tambien , asi que aca esta mal que no se tome como correcta.


https://www.duolingo.com/profile/alejandrocarmo

Creo que es más bien "representación", o interpretación.


https://www.duolingo.com/profile/majova7

Estoy de acuerdo en todas partes performance se entiende como presentacion


https://www.duolingo.com/profile/iaiona

Antes era demostración ahora es actuación.....y normalmente es espectaculo.....!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/MildredGai

Como se escribe de las niñas?


https://www.duolingo.com/profile/LinaRamirez11

estoy de acuerdo con haringo


https://www.duolingo.com/profile/Vivigab

mi traducción es incorrecta y he puesto la representación... ya no me aclaro....


https://www.duolingo.com/profile/MasaharuRi

que diferencia hay entre liked y like


https://www.duolingo.com/profile/Deb11345

Like (ahora) : liked (cuando pasó me gustó) cuando algo está terminado y no va a tener de nuevo, liked es mejor. I liked the play they did last week. Pero si puede tenerlo a veces- I like the movie Jaws.


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo.Petardo

No consigo en esta oración diferenciar la pronunciación de "liked". Yo escucho claramente "like" y claro... fallé la traducción cuando la escribí en presente... :-(


https://www.duolingo.com/profile/Conchav612

el ❤❤❤❤ de tu madre


https://www.duolingo.com/profile/Joalegar

actuación= interpretación


https://www.duolingo.com/profile/David_Seul

Me gustó la actuación de la chica en la película.

Performance = actuación = interpretación = presentación = performancia = rendimiento


https://www.duolingo.com/profile/SiluetaRoja

¿Por qué no acepta "desempeño"?


https://www.duolingo.com/profile/JairPachnG

girls - plural, more than one girl

girl's - singular possessive, attributed to or owned/possesed by one girl

girls' - plural possessive, attributed to or owned/possessed by more than one girl


https://www.duolingo.com/profile/paomgarzon

Girl puede ser chica y niña

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.