1. Forum
  2. >
  3. Topic: Irish
  4. >
  5. "M'uaireadóir agus mo chlog."

"M'uaireadóir agus mo chlog."

Translation:My watch and my clock.

May 7, 2015

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/lkna

Galaxyrocker rocks!


https://www.duolingo.com/profile/MaryLea11

I wish we could have etymologies to help us remember really weird looking words like uaireadór! I'm going to have to remember it as a toreador running around with a watch on.


https://www.duolingo.com/profile/galaxyrocker

It's uaire (time/hour) and adóir, a suffix meaning "person/thing that does a thing."


https://www.duolingo.com/profile/scilling

As galaxyrocker suggested, think of uaireadóir as “hour-ator”.


https://www.duolingo.com/profile/iungermanj

Doofenschmirtz would love this word!


https://www.duolingo.com/profile/scilling

Luckily for me, search engines can point to the definition of a Doofenshmirtz. ;*)


https://www.duolingo.com/profile/MaryLea11

Great answer! Thank you!


https://www.duolingo.com/profile/KathleenSt954852

can uaireadóir be wristwatch?


[deactivated user]

    If it's important to specify that it's a "wristwatch" rather than just a "watch", then the Irish is "uaireadóir rosta"

    https://www.focloir.ie/en/dictionary/ei/wristwatch


    https://www.duolingo.com/profile/teaclud

    just out of curiosity I looked up Watcher or spectator thinking it would be a derivative, it is breathnóir

    Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.