"Good evening, goodbye."

Translation:Godaften, farvel.

May 7, 2015

This discussion is locked.


question about godaften. seeing as all time after midday is afternoon and evening only means after 6pm wouldn't godaften mean good afternoon? not good evening?

[deactivated user]

    These are circa numbers:

    Kl. 06-9 er det morgen => godmorgen

    Kl. 9-12 er det formiddag => godformiddag

    Omkring klokken 12 er det middag

    Kl. 12-18 er det eftermiddag => godeftermiddag

    Kl. 18-24 er det aften => godaften

    Kl. 24-06 er det nat. (But you only say godnat when you are going to bed, not as a greeting)


    In this case 'aften' is a false cognate. It might sound like English 'after…' but it is actually a cognate with English 'even(ing)' (compare German 'Abend', ' Old Norse 'aptann', Old English 'ǽfen'). So it may sound like 'good after(noon)', but 'godaften' refers better to evening.


    Yes, I found that a helpful point, thank you.


    Godaften, hej hej works also!

    Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.