1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Dia menyajikan anggur kepada…

"Dia menyajikan anggur kepada para perempuan itu."

Terjemahan:He serves wine to the women.

May 7, 2015

13 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/firyal_

kenapa gk pakai "for" aja? Kenapa pakainya "to"?


https://www.duolingo.com/profile/suelu16

sorry if i wrong, but i think "women" is a singular, while "para wanita" is plural...


https://www.duolingo.com/profile/ElsTuhumur

Woman is a singular. Women -> Jamak


https://www.duolingo.com/profile/GradyLangi

correct me if i am wrong


https://www.duolingo.com/profile/SukronJama1

Itu ada kata para harusnya kan banyak girls


https://www.duolingo.com/profile/Nadila534473

Girls itu artinya gadis2 atau anak2 perempuan


https://www.duolingo.com/profile/JSchaBill

Kenapa tidak bisa guna ladies kan itu merujuk kpd lebih dari satu org.. tp pakainya 'women' jg utk byk,masih tdk ngerti saya gimana penggunaan ny yg benar,kyk belat belit toh..


https://www.duolingo.com/profile/Wlnjlnt

Women jamak woman singular


https://www.duolingo.com/profile/tiantyas

Kok "grape" salah ya?


https://www.duolingo.com/profile/Nathania9182

grapes itu anggur alias buah. sementara wine itu anggur alias minuman.


https://www.duolingo.com/profile/Windy774609

maaf sebelumnya, bukannya jika "para perempuan" itu harusnya "womens" karena menggunakan "para" berarti ada lebih dari satu perempuan disana, jika the women bukannya hanya ada satu perempuan disana?


https://www.duolingo.com/profile/seehaann

Women itu sudah menunjukan jamak jadi gaperlu ditambah 's', kalo tunggal jadinya woman.. cmiiw


https://www.duolingo.com/profile/sazam3

Woman 1 wanita Women banyak wanita Itu sama kek Man 1 pria Men banyak pria

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.