1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ellos han dejado el coche en…

"Ellos han dejado el coche en esa calle."

Traduction :Eux, ils ont laissé la voiture dans cette rue-là.

May 7, 2015

19 messages


https://www.duolingo.com/profile/Izabel282

Du Québec, Dani ? Ha bon ! Moi aussi, et c'est toujours "dans la rue" que je laisse ma voiture ! Mais j'aime bien ta façon d'imaginer ma voiture coulée dans l'asphalte ! lol ;-)


https://www.duolingo.com/profile/sapocs

En français de France on laisse sa voiture dans la rue, probablement parce qu'une rue est une espace "fermé" au milieu d'habitations. Par contre on peut laisser sa voiture sur la route, car c'est un lieu ouvert dans la campagne.


https://www.duolingo.com/profile/DaniV1

"Sur cette rue" devrait être accepté. D'ailleurs "dans cette rue" ne devrait même pas être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/Florent592341

et pourquoi "dans cette rue" ne devrait pas être accepté? C'est pourtant une bonne traduction, et qui plus est, on laisse une voiture "dans une rue" et non "sur une rue". C'est du bon sens :)


https://www.duolingo.com/profile/DaniV1

J'imagine que ça dépend de la région où les gens parlent français. D'où je viens, les gens (moi entre autre =P) pourraient te regarder de travers si tu as dit que tu as laissé ta voiture "dans une rue" et s'imaginer que tu l'as garée pendant qu'ils coulaient l'asphalte et qu'elle est maintenant bien fixée à l'intérieur de la rue haha! Je trouve "sur une rue" plus logique d'ailleurs! La voiture est sur la surface de la rue, et non dedans. C'est du bon sens. ;P


https://www.duolingo.com/profile/Florent592341

Tu viens du nord, non?^^


https://www.duolingo.com/profile/DaniV1

Du Québec ;P


https://www.duolingo.com/profile/roxilou22

Je viens du quebec aussi et on dit dans la rue?


https://www.duolingo.com/profile/Sarah990722

Je viens aussi du quebec et on dit dans la rue?


https://www.duolingo.com/profile/Paola133375

Dans la rue, ça c'est du français de France !


https://www.duolingo.com/profile/maplanters

On entend les deux au Québec .


https://www.duolingo.com/profile/HEINDRY

Pourquoi,?EUX au début d'une phrase,et pas tout simplement ILS ont laissé la voiture dans cette rue là? Merci d'avance pour votre réponse


https://www.duolingo.com/profile/Malengreau1

Pourquoi ils ont rajouté "là"?


https://www.duolingo.com/profile/Juan_67

Parce que :

Cette rue-ci ----> esta calle

Cette rue-là ----> esa calle


https://www.duolingo.com/profile/jMOlM4R2

En français de France, on ne précise jamais "Eux" et "là". La langue espagnole précise , pas la langue française sauf contexte précis et encore.


https://www.duolingo.com/profile/gespa07159

" En français de France, on ne précise jamais eux et là". ... Pourquoi le jamais ?? On dit aussi souvent "ce... là"que "ce" tout court. Les narcissiques disent "moi je ,moi je" . Et aussi: "lui, là-bas, il va se taire ou bien moi, je vais lui clôre le bec!" . "Madame, cette jupe là vous va à ravir, mais ce chapeau ci pas du tout" . C'est du très bon français.


https://www.duolingo.com/profile/lemelomane

"""Non tu charries. C'est du grand n'importe quoi. C'est vrai qu'il ne faut pas abuser de ces mots mais de là à dire qu'on ne les "précise" jamais il y a un pas....."""

  • Je me suis fait avoir par la présentation de ta phrase car j'ai cru que tu exprimais ton opinion. Je laisse mon début de commentaire pour ma grande honte mais aussi pour montrer qu'une présentation mal faite peut induire en erreur.

  • Comme je l'ai dit ailleurs, il serait bon de prendre soin de la présentation, des guillemets, de la ponctuation, des tirets à la ligne etc...

  • Je parle en général. Çà ne prend pas pas plus de temps et surtout cela nous laisse le temps de réfléchir à ce que l'on écrit.

  • J'ai mis exagérément des tirets à la ligne pour simplement montrer l'effet.

Ces conseils non rien de péjoratifs pour toi mais peuvent servir à tous (sauf aux paresseux).


https://www.duolingo.com/profile/PierreMein1

dejaron el coche en esa calle Ellos han dejado el coche en esa calle.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.