Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"My son is just a boy."

Translation:Min søn er bare en dreng.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/tennambarmetta
tennambarmetta
  • 15
  • 14
  • 14
  • 10
  • 10
  • 6
  • 17

what is the difference between 'bare' and 'kun?'

3 years ago

https://www.duolingo.com/gixxerpilot
gixxerpilot
  • 20
  • 13
  • 12
  • 11

Not a huge difference it's like switching the sentence out with my son is just/only a boy, the meaning stays the same. You can put in both words bare/kun and it would be equally correct.

3 years ago

https://www.duolingo.com/DanMarkTyson

I think it is: "bare"-just, " kun"-only

2 years ago

https://www.duolingo.com/Lucia990165

What is the difference between "bare" and "lige"? Thanks.

1 month ago