"I like to sell clothes."

Tłumaczenie:Lubię sprzedawać ubrania.

May 8, 2015

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/Paulka24

Czy czasami po like nie uzywa sie zawsze - ing? Na studiach jak tak mowilam to zawsze bylo zle.

June 15, 2015

[użytkownik usunięty]

    Można użyć formy 'I like to sell...' albo 'I like selling clothes...'. Jedno albo drugie. Obie są poprawne.

    June 22, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/-GOGO-

    Masz rację, a przynajmniej tak przed momentem stwierdziła moja nauczycielka od angielskiego...

    September 18, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

    I like to sell clothes/clothing - Lubię sprzedawać ubiory/
    odzież/ ubranie/ stroje/ (potocznie) rzeczy (do ubrania)

    March 12, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/Kopersen.

    Ja nie używa się w j. pol. w ten sposób

    December 18, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/RobertMurawski

    Lubię sprzedawać rzeczy nie uznaje. Może rzeczy w znaczeniu ubioru to potocyzm i dlatego to tłumaczenie nie znajduje tu akceptaji, ale ja i tak zgłosiłem.

    February 17, 2018
    Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.