1. Diễn đàn
  2. >
  3. Chủ đề English
  4. >
  5. "I read a short book."

"I read a short book."

Dịch:Tôi đọc một cuốn sách ngắn.

May 8, 2015

7 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/TranQuangT

Mỏng thì chuẩn hơn


https://www.duolingo.com/profile/oanhkim6

Ừa mỏng thì chuẩn hơn


https://www.duolingo.com/profile/legiahao1967

Dịch sang tiếng Việt Một quyển sách ngắn nghe có vẻ không ổn !


https://www.duolingo.com/profile/Doan_YHVN

Mình cũng thấy rằng "Một quyển truyện ngắn" thì hay hơn


https://www.duolingo.com/profile/DINH-DAISY

Ngắn là thế nào nhỉ? hiểu thoáng nhưng chính xác hơn là mỏng nhé! Biết đsung là máy bắt lỗi sai thiệt bực!


https://www.duolingo.com/profile/Dng972267

Nghe ko hợp lý lắm


https://www.duolingo.com/profile/dunghjen1954

nghe rõ ràng quá khứ là đã đọc mà viết đọc vẫn đúng =)))

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.