"Elle fait un pas dans le jardin."

Traduction :Da un paso en el jardín.

May 8, 2015

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/cata65

hace un paso en el jardín ? Pas accepté, pourquoi ?

May 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tilda838852

C'est un peu comme un expression. Faire un pas c'est Dar un paso...

September 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sonia46049

Merci :-)

March 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/celinepage1939

Gracias

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/solidgitarius

On dit pas ça en espagnol.

May 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/holeare

Merci!

May 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IOB10

Donc ici le verbe DAR ne voudrait pas dire Donner. J'avais inscrit '' hace ''pour '' fait'' et j'ai obtenu : mauvaise réponse.

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mezens81

bonjour, pourquoi "huerta" n'est pas accepté pour jardin ?

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/28Nores

quand empoie-t-on "nel" au lieu de "en el"? Merci

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/emilie588331

huerta = jardin potager huerto = potager

August 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mainecoon13

Bonjour,

Pourquoi on ne met pas Ella da un paso en el jardin ? Qui peut me répondre ? Merci

July 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/nathm2510

Ca veut pas plutot dire elle fait un tour dans le jardin ?

September 22, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.