1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Es una vieja cosa."

"Es una vieja cosa."

Traduction :C'est un vieux truc.

May 8, 2015

17 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/al1pel76

pas d'accord. Une chose ancienne, une vielle chose , c'est la même chose qu'un vieux truc ! Il me semble qu'il convient de traduire cosa par chose plutôt que par truc !

May 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/basicdesign1

surtout que WrdRef donne "chisme" (familier) pour "truc".

June 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Adl672477

Truc est familier il serait plus correct de dire une vielle chose

April 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/basicdesign1

Très exact, et il faudrait que chacun le signale exactement dans ces termes via le "signaler un problème dans la page d'exercice - en précisant qu'il s'agit de corriger la traduction donnée dans la page d'exercice, car DL accepte bien sûr "chose" comme résultat dudit exercice.

April 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MoniqueetR

je suis tout à fait d'accord

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/CecBey

Un vieil objet me semblait plus naturel...

August 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/VeniseMoretta

je suis bien d'accord

September 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fpdCkuxF

"truc" est trop familier je trouve.... Pourquoi ne pas accepter chose

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VeniseMoretta

oui et toujours pas corrigé: regardent-ils nos commentaire?

September 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EstelleVeille

Duolingo traduit à la Française, il y a des gens d'ailleurs comme le Canada. Cosa veut dire chose en plus et en Canadien nous aurions dit : C'est une vieille chose

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DESBROSSES.C

Tabernacle !!!

February 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dominic322

Le français de France n'est plus une référence ne nous oblige pas a parler comme eux

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jacquie611263

En francais cela ne correspond pas avec votre réponse

April 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Apprenti.

Très impoli, on dit : C'est une femme agée, ou bien C'est une femme d'âge mûr ! Un peu de respect, s'il vous plaît, diantre !

May 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Decopi

Je suis d'accord avec fatouaki

March 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/fatouaki

c'est une vieille chose est plus convenable vu qu'il y a una vieja (féminin)?

September 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/basicdesign1

ça ne veut rien dire vu que les noms n'ont pas forcément le même genre d'une langue à l'autre.

April 15, 2016
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.