1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Je démontre qu'il est rouge."

"Je démontre qu'il est rouge."

Tradução:Eu demonstro que ele é vermelho.

May 8, 2015

21 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

o que é que não será ...VERMELHO .... na secção francesa da DUO ???


https://www.duolingo.com/profile/EltonRodri516853

Kkkkkkkk uma palavra que eu tenho certeza que não vou esquecer é essa!!


https://www.duolingo.com/profile/Bmpinto

A resposta "eu demonstro que é vermelho" não foi aceita. Como seria escrito então?


https://www.duolingo.com/profile/CamilaLib

eu demonstro que ele é vermelho por mim, o seu estaria certo também


https://www.duolingo.com/profile/bethfour

Acho que por causa do ele que vc omitiu. Foi aceito "eu demonstro que ele é vermelho."


https://www.duolingo.com/profile/felipress

Engraçado que não podemos omitir o sujeito na lingua francesa, mas o Duo faz a gente usar apulso mesmo sem precisar. Essa frase parece estar num contexto em que não se fala de uma pessoa, mas sim de um objeto.


https://www.duolingo.com/profile/darisbo

O que é "apulso", Phellyype?


https://www.duolingo.com/profile/daniloBorges89

Apulso = forçado, contra a vontade


https://www.duolingo.com/profile/leticiaiurd

Troquei o ele por isso e foi aceito. Eu demonstro que isso é vermelho.


https://www.duolingo.com/profile/Uillas

Em português não precisamos que o sujeito seja expresso em todos os casos. Acho que "Eu demonstro que é vermelho" também deveria ser aceito.


https://www.duolingo.com/profile/leticiaiurd

Troquei o ele por isso e foi aceito. Eu demonstro que isso é vermelho.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigogb8

''Eu estou demonstrando que ele é vermelho'' Não foi aceito o gerúndio do português, não sei a razão.


https://www.duolingo.com/profile/Juliscornio

Poderia ser "Eu mostro que ele está vermelho?" Coloquei "Eu mostro que ele é vermelho" e deu certo... Fiquei me perguntando sobre o sentido da frase, e até faria sentido se você mostrasse para um rapaz que ele esta tímido corando, ou nervoso demais 'quase um pimentão' - eu mostro que ele está vermelho. Só falta saber se é aceito...


https://www.duolingo.com/profile/Juliscornio

Aliás, muito me impressiona essa fixação que as pessoas tem de caçar sentido em todas as frases - "Estoura a gosma com o plasma" faz sentido quando vocês jogam videogames, mas de repente um homem vermelho é too much pra vocês? heuiahiuhiueah


https://www.duolingo.com/profile/SBClara

Eu demonstro que é vermelho deveria ser aceite.


https://www.duolingo.com/profile/goncalodia1

Duolingo, encarnado e vermelho é a mesma cor.


https://www.duolingo.com/profile/Lucas19378

Neste caso, não pode ser ruivo?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_
  • Ruivo = Roux
  • Ruiva = Rousse
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.