1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Oui, je dois manger et boire…

"Oui, je dois manger et boire."

Tradução:Sim, eu devo comer e beber.

May 8, 2015

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MenaniBeatriz

Nas opções das palavras "dois" tem "devo" e tem "tenho que", mas não aceitou qdo eu usei "tenho que"


https://www.duolingo.com/profile/ThaisAvelino

Quando é assim clica na bandeira e reporta o erro... Ainda está na versão beta


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Agora aceitou (09/15)


https://www.duolingo.com/profile/Juli.Lee

"Sim, eu preciso comer e beber" estaria correto também, não?


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Não foi aceito - 1 ano após o seu....


https://www.duolingo.com/profile/helenawaj

dever e ter que não é igual a precisar?


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Não. "Dever/ter que" indicam uma obrigação, enquanto "precisar" indica uma necessidade. São sentidos levemente diferentes. "Eu preciso comer e beber" seria melhor traduzido para "il me faut manger et boire" ou "j'ai besoin de manger et boire".


https://www.duolingo.com/profile/FBellinaso

Puro prescritivismo. A língua viva/em uso não faz tal distinção.


https://www.duolingo.com/profile/cwbmtl

Fbellinaso, então faça melhor, explique.


https://www.duolingo.com/profile/WellingtonMen

Não aceita a opção 'preciso' também :<


https://www.duolingo.com/profile/reginamarini

está correto eu dizer: sim eu preciso comer e beber.


https://www.duolingo.com/profile/JocaMan

A voz masculina neste exercício está bizarra! Ele pronuncia "oui" como "ô-i" 23/avril/17


https://www.duolingo.com/profile/Ramses_III

Je dois. quando é "eu preciso" e quando é "eu devo"? No português são coisas distintas. Se no francês também é, por qual motivo ele oferece o dever e o precisar ao mesmo tempo para a tradução?


https://www.duolingo.com/profile/Fatima368135

Esta frase permite duas traduções para DOIS, dever e precisar. como saber qual eu uso?


https://www.duolingo.com/profile/CarmenMand2

Eu devo comer ou beber.


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

A frase francesa diz "... manger et boire", a tradução correta é '... comer e beber".


https://www.duolingo.com/profile/leandroob3

não aceitou "eu preciso comer e beber"


https://www.duolingo.com/profile/eltoncomputacao

Eu coloquei "Sim, eu devo comer, beber e descansar" kkkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoWorkout

Inverti comer e beber o que daria no mesmo e errei.


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Não daria no mesmo para o Duo, que é um aplicativo, pois ele entende que você acha que "beber" = "manger" e "comer" = "boire", o que constitui um erro.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.