O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Il prend son petit déjeuner."

Tradução:Ele toma seu café da manhã.

3 anos atrás

15 Comentários


https://www.duolingo.com/mariobalsa
mariobalsa
  • 15
  • 15
  • 8
  • 6
  • 2

Apenas para reforçar, há muitas expressões que deveriam ser aceitas, vindas do português de Portugal. "Pequeno Almoço" é como se chama em Portugal o "Café da Manhã" do brasileiro, por exemplo. Acho que algum português de Portugal deveria virar colaborador desse curso, para corrigir essas pequenas falhas.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Will.Valerio
Will.Valerio
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 10
  • 6

Neste caso aqui, "toma" está no sentido de levar/carregar algo somente, ou também no coloquial do Português "tomar café da manhã"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Segunda opção, no sentido coloquial de "tomar café da manhã".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ThaleZOliver
ThaleZOliver
  • 14
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6

Isso, q nem em inglês HAVE BREAKFAST!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/romulofaco

A pergunta e as respostas foram fundamentais para entender a frase. Já estava pensando que "prendre" poderia ser traduzido indiscriminadamente para tomar/pegar/levar. Obrigado, pessoal!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MARIATERESAATTA

desjejum também deve ser considerado sinônimo de café da manhã

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/jocaland

Como saber quando é Almoço ou Café da manhã?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Na França (e aqui no Duo): "petit déjeuner" = café da manhã, "déjeuner" = almoço e "dîner" = jantar.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jocaland

Obrigado! :)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/VargasDigi
VargasDigi
  • 24
  • 24
  • 23
  • 23
  • 19
  • 16
  • 6
  • 376

Sem discussão: "Ele está tomando seu desjejum". É uma das formas corretas.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Gusdami
Gusdami
  • 12
  • 10
  • 6
  • 4
  • 3

"petit déjeuner" não deveria ter um hífen? merci bcp

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10
  • 5

Como substantivo o hífen é facultativo ("il prend son petit déjeuner" ou "il prend son petit-déjeuner"); como verbo o hífen é obrigatório ("il petit-déjeune").

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/FelipeKail.an

Por. Que. Isso. Está. Na. Unidade. De. Infinitivos?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Vic.BR
Vic.BR
  • 25
  • 15
  • 13
  • 100

--- DESAYUNO (DES, negaçao + AYUNO, jejum).

--- BREAKFAST (BREAK, quebrar + FAST, jejum).

--- PETIT DEJEUNER:
(1) PEQUENO ALMOÇO: No Brasil, nao é usual.
(2) CAFÉ DA MANHA: Popular, mas inexato (nem todos bebem café).
(3) DESJEJUM: Correto em todos os países de língua portuguesa. Aplica-se tanto a sólidos quanto a líquidos. Rigoroso em qualquer situaçao. Elegante e breve.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/Carolzinha909346

Escrevi desjejum e não aceitaram

2 semanas atrás