"Il devient riche."

Tradução:Ele fica rico.

3 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/Jislanecardoso

não entendo diz que torna-se rico ta certo e coloca momo errado

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
Mod
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

"Ele torna-se rico" foi aceito (17/04/2018).

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/joao18carlos

Por que não aceita ênclise ou próclise, já que ambas são usadas?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ThaisAveli

Quando for assim clica na bandeira e reporta o possível erro. Aí eles consertam.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MelancholicChen

"Ele torna-se rico." é já aceito. 17/03/2017

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Alexandre487074

Estranho, ficar e se tornar, aparece como opção de tradução, e apenas uma é a correta?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/jessicacc2002

Devient é o verbo devoir na terceira pessoa do plural? Não entendi

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não, é o verbo "devenir" = 'tornar-se', que se conjuga como "venir": "je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent". "Devient" é, portanto, 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.

"Devoir" = 'dever' (não faria sentido aqui) se conjuga da seguinte maneira no presente do indicativo: "je dois, tu dois, il doit, ne devons, vous devez, ils doivent".

7 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.