"Nosiła okulary."

Tłumaczenie:She was wearing glasses.

3 lata temu

5 komentarzy


https://www.duolingo.com/Rafal-R

Used to - kiedys, a w zdaniu nie jest okreslone kiedy, tylko, ze nosila

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 10
  • 45

Rafał-R, tak , "used to" nie jest dobrym tłumaczeniem, bo to nie tylko: "kiedyś", ale także: "kiedyś nosiła, a teraz nie nosi". Tej informacji w zdaniu nie ma...

She was wearing glasses - Nosiła okulary / Miała okulary /
Miała na sobie okulary / Była w okularach

1 rok temu

https://www.duolingo.com/tweets7

She wore eyeglasses... nie zaakceptowalo pomimo tego ze jak najedzie sie na slowo okulary -pokazuje eyeglasses a nie glasses

1 rok temu

https://www.duolingo.com/irena704294
irena704294
  • 24
  • 21
  • 20
  • 10
  • 199

Dlaczego ...a glasses nie zalicza?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Setlers

glasses to liczba mnoga, wtedy nie używamy "a"

2 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.