1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Nobody wants that."

"Nobody wants that."

Terjemahan:Tidak seorang pun menginginkan itu.

May 10, 2015

13 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/Utnapis

Kenapa "mau itu" salah?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

"Mau itu" is accepted, diterima. "Tak/tidak seorang pun mau itu" = diterima.


https://www.duolingo.com/profile/bakpao

Should be acceptable.


https://www.duolingo.com/profile/Jean654760

Kalau jadinya "tidak seorangpun mau itu" kan kedengarannya jadi aneh. (It sounds weird)


https://www.duolingo.com/profile/Amir859114

Ingin = mau adalah sama artinya, di artikan mau tapi kok salah?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Ingin = diterima. Tidak seorang pun ingin itu = diterima.


https://www.duolingo.com/profile/HeriGazi

Ingin (bahasa Indonesia resmi) Mau (???), ga tau


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Why "Tak/tidak seorang pun", accepted, but not "Tak seorang", without "pun"?
Is "pun" mandatory here, why?


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

Pun is like "any" or "ever". Apapun = whatever, siapapun = whoever/anyone, etc


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

And that was an unintended pun, wasn't it? :D


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Alternative (diterima): Tidak seorang pun menginginkan itu. Tidak ada seorang pun (yang) mau itu.

Why not "maunya"?


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

-nya is actually a posessive, meaning his/her/its. One should avoid using -nya except for posessives in formal.


https://www.duolingo.com/profile/najakarin

halo gaes, permisi mau bagiin link grup chat wa buat pengguna duolingo, tujuannya buat saling belajar bahasa yang ada di duolingo dan juga berbagi pengetahuan tentang cara menggunakan duolingo. di grup ini kita akan membahas materi bahasa inggris yang belum dipahami https://chat.whatsapp.com/CqvwYZbpvKK0BM1liIhZa4

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.