"Que mangent les filles ?"

Übersetzung:Was essen die Mädchen?

Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/omama43

Warum hier nur "que" und nicht "qu'est-ce que"? Ich habe mit Null-Kenntnissen im Französischen hier angefangen und verzweifle immer wieder ob der komplizierten Grammatik.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/DiazJulien
DiazJulien
  • 25
  • 25
  • 16
  • 15
  • 11
  • 11
  • 1047

Que ist mehr korrekt als "qu'est'ce que", aber man kann beide akzeptieren. "Qu'est-ce que mangent" ist sprächige französich (spoken french, excuse my german).

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/YannickLeb7

Ça dépend d'où tu viens. Au Canada (Québec) nous disons plus «Qu'est-ce qu'ils mangent»

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/omama43

Danke für Deine Hilfe, ich habe Dich verstanden und das "sprächige französisch" ist im Deutschen "gesprochenes Deutsch". Viel Spaß mit Duolingo.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/JimmiSaint

warum nicht quoi ? und was ist mit diesen frage sätzen: Qu'est-ce que oder so, kommt das nicht davor ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/DiazJulien
DiazJulien
  • 25
  • 25
  • 16
  • 15
  • 11
  • 11
  • 1047

Wir benützen nicht "quoi" am Anfang einer Satz, sondern "que". "Les filles mangent quoi?" ist korrect aber sprächige französisch.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/tomaha16

Lieb gemeinter Hinweis: "gesprochenes Französisch" oder auch "Umgangssprache" statt "sprächige französisch"

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.