"Modelky mají černé šaty."

Překlad:The models have black dresses.

May 10, 2015

12 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/fZJsCfun

Nechápu, proč před "models" musí být člen a před "dresses" ne. Obojí v množném čísle. K tomu "got"- učebnice pro jazykové školy 1.lekce " samostatné have se téměř nepoužívá, zvláště v záporu", takže se v tom vyznej.


https://www.duolingo.com/profile/Milan478671

Proč je chybou "The models have the black dresses."


https://www.duolingo.com/profile/Sany_3

Chyba: the black dresses ? ....vždyť jsou to konkrétní šaty na konkrétních modelkách ve větě: The models have black dresses. Děkuji!


https://www.duolingo.com/profile/Eva171921

Nepochopila jsem, proč nemá být před black člen the, proč je to chyba?


https://www.duolingo.com/profile/VclavBare1

The models wear black dresses - špatně. U modelek bych spíše předpokládal, že šaty nemají v ruce, ale na sobě. Pokud se máme naučit, že opačná situace (anglický humor) se gramaticky vyjadřuje slovesem have, chtěl bych jen podotknout, že při překladu do angličtiny nelze polohu šatů jednoznačně určit.


https://www.duolingo.com/profile/honza283717

Proč nelze The models has black dresses?


https://www.duolingo.com/profile/Eva171921

The models have (množné číslo).....


https://www.duolingo.com/profile/Sumja007

Protože modelky jsou množné číslo a "has" je pro 3.os jednotného čísla


https://www.duolingo.com/profile/Alena721711

Co znamená to"has got"- v lekcích se to neobjevuje!Děkuji když mě to vysvětlíte.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.