Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"I am going to remember Peter."

Traducción:Voy a recordar a Peter.

Hace 3 años

5 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/JairOmg777xdxd

voy a recordar a pedro, ¿no?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 14
  • 905

Hola AjustMen. Tu traducción (Voy a recordar a Pedro) es correcta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

En teoría sí, pero generalmente los nombres no se traducen. Es decir, si viajas al extranjero y te presentan a alguien llamado Peter, no le gustará que le digas Pedro, a menos que haya mucha confianza.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JairOmg777xdxd

¿Entonces lo tomaría como un gesto de mala educación? suponiendo que nos acabamos de conocer.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Probablemente sí. El es mismo caso que los diminutivos. No cualquier persona acepta que alguien a quien acaba de conocer le llame por su diminutivo. Si te presentan a alguien llamado Jesús, no le dirías "Gusto en conocerte, Chucho". Muchas personas tomarían eso como exceso de confianza.

Hace 2 años