"Teu cachorro"

Tradução:Ton chien

May 11, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/dramariagraca

Por quê não "Ta". Não entendi.

May 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Australis

O possessivo deve concordar com aquilo que é possuído em francês. "Chien" é masculino, portanto usa-se "ton". Se fosse "chienne", a forma feminina, usaria-se "ta".

May 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IvanirCost1

Valeu! agora entendi, obrigado.

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SebastioGo19

Por que não foi aceito o termo "toi", se ele também é sinônimo de teu?

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Australis

Porque "toi" é um pronome tônico, normalmente usado com preposições ou em construções específicas, como para indicar posse, mas nunca usado junto de substantivos. Aqui você precisa de um adjetivo possessivo, já que "teu" acompanha o substantivo "chien". Para usar "toi", "teu" teria que ser usado como pronome em português: "o cachorro é teu/seu" = "le chien est à toi".

October 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jonspace

por que não posso usar "te chien"?

August 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Australis

Porque "te" pode ser um pronome reflexivo, um pronome COD/COI, mas não um adjetivo possessivo.

August 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Camila112215

Por que "ton" e não "tes"?

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_
  • Ton chien (singular)

  • Tes chiens (plural)

August 1, 2019
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.