"La robe existe en rouge."

Übersetzung:Das Kleid existiert in Rot.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/wieibi

Das Wort "existieren" wird normalerweise nicht in diesem Zusammenhang verwendet. Wikipedia sagt dazu: Flexion:existieren ... [1] sein: [2] leben. Beispiele: [1] Darüber existiert ein Gesetz. [2] Um existieren zu können, müssen sie essen

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/6bombe3

Genau! Und im Französischen würde man es so sagen?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/isabelle351774

ja, man kann das sagen ;)

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Osmundi

Das Kleid gibt es in rot. 'Existe' ist hier nicht Vollverb!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 4
  • 2
  • 919

Was denn sonst?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/kunore11
Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 13
  • 1122

Finde diese Übersetzung auch besser und üblicher!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Raphael277827

Was ist an "Das Kleid gibt es auch in Rot" falsch? Schließlich wäre es nur dann nötig zu betonen, dass das Kleid in rot existiert, es sei den die Person wäre Blind oder Farbenblind, was wir ja nicht hoffen wollen.

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 4
  • 2
  • 919

Dein "auch" ist zu viel.

Vor 11 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.