"Nous avons largement le temps."

Translation:We easily have enough time.

December 24, 2012

5 Comments


https://www.duolingo.com/aneeley

why not "we have a lot of time?"

January 11, 2013

https://www.duolingo.com/johnnycopt

We have easily the time in english sounds odd and wrong

December 24, 2012

https://www.duolingo.com/jmprice

I think "we easily have enough time" sounds much more natural.

April 2, 2013

https://www.duolingo.com/facw

this sentence works both ways. It just depends on the speaker.

April 11, 2013

https://www.duolingo.com/C_S

How could "We a lot of time" be a correct solution?

April 11, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.