21 Comments This discussion is locked.
I almost said 'eles' and then I realized it was 'mulheres' at the end so I got it right, but 'eles' and 'elas' sound to much alike!
maybe the robotic voice because in daily conversation it is clearly seen!
Nós somos = we are
Eles/elas são = they are
Vocês são = you are (plural).
No - In English it happens that conjugations are usually only distinct for the third person singular (he/she/it). Just because English uses "are" for we, they, and you, does not mean that the conjugations are the same in Portuguese.
If you say "Nós são" or "Eles somos", it's wrong, just like saying "We is" or "He are" is wrong in English.
Ser (present tense) = Eu sou - tu és - você é - ele/ela é - nós somos - vocês são -eles/elas são
Guys how do we know when to pronounce 'e' as 'e' in 'the', and when as 'i' in 'this'? because i can hear they are pronouncing mulher -i-s..
ee sounds like /ee/ (bee) when it comes at the end of a word. If it is followed by an S at the end it still has the /ee/ sound.
I kno this off topic but can i kno the translation of 'eh noix'? I tried translating it on google and all but it doesnt give me an answer. Thanks.
Neymar_tash "eh noix" is not of the portuguese grammar. It is a popular pronunciation. Would be like "is we" in english or write correctly in portuguese "é nós". I'm sorry by english. I am a native portuguese speaker.
just goes to show you...not all women are ladies. "They are women" is correct, of course, but try using "ladies" and you get incorrect.! "Eles sao homes," "they are men", is correct (I believe,) but are they "gentlemen"? Who knows? Maybe yes, maybe no but then again, "gentlemen" was not given as a possible translation for "homes" as " ladies" was for "mulheres" . Probably because most men are dogs and it's not even an option contextually or otherwise. Probably a whole seperate word. "Senores" perhaps? I have no idea. Just a thought as I study this language.