1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Як щодо витрат?"

"Як щодо витрат?"

Переклад:What about costs?

May 13, 2015

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/jura5864ya

Ви там зовсім на приколі? Expens and cost. Ви пишете одне,а в відповіді інше. Як ?


https://www.duolingo.com/profile/kozaksv

Чому немає допоміжного дієслова в запитанні?


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

"What about.." - сталий неформальний вираз


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Та тут і основного дієслова немає, то допоміжне ні до чого клеїти.


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1585

cost (в однині) - взагалі-то, теж іноді "витрати" (у множині)


https://www.duolingo.com/profile/7Sergiy7

Чому what а не how?


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1585

Бо це "сталий неформальний вираз" (c) Vinnfred )
А по суті - скорочення. Повна фраза могла би звучати, напр.,
What [do we know (have)] about costs? - "Що нам відомо (що ми маємо) щодо витрат?"
Отже, й у скороченому вигляді це речення точніше перекласти як
"Що [...] щодо витрат?" Але українською так не кажуть, замість "що" звикли вживати "як".

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.