"We know there is demand."

Çeviri:Talep olduğunu biliyoruz.

3 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/yusufkocyigit

Talep oldugunu biliyoruz demesi icin we know that there is demand olmasi gerekmezmi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 420

Olur, kabul ediliyor zaten. "that" lazim degil

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Metinzber

Orada talep olduğunu biliyoruz dedim kabul etmedi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/myenes

Tekil varlıklardan bahsederken, "a" ifadesi gerekmiyor mu?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/SabaBenzer
SabaBenzer
  • 25
  • 22
  • 6
  • 76

Talep var olduğunu biliyoruz neden olmuyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/seval34169

"Talep oldugunu biz biliyoruz" neden kabul edilmiyor?

11 ay önce

https://www.duolingo.com/ersinkecis

Biliyoruz bunlar talep. Dedim hatalı dedi. Doğru değil mi?

2 hafta önce

https://www.duolingo.com/Zeynep7602
Zeynep7602
  • 25
  • 15
  • 10
  • 6
  • 2

ragbet oldugunu biliyoruz neden kabul edilmedi

1 ay önce

https://www.duolingo.com/ersinkecis

Demand rağbet değil talep çünkü

2 hafta önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.