1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "What did you feel?"

"What did you feel?"

Traduzione:Cosa sentivi?

September 23, 2013

40 commenti


https://www.duolingo.com/profile/sillabando

"Come ti sei sentito"... perché è sbagliato? In italiano esiste il verbo "sentirsi" riflessivo.


https://www.duolingo.com/profile/MarinaMore550311

Ciao sillabando, sono alle prime armi, ma credo che in quel caso avrebbe dovuto usare how. Ciao ciao


https://www.duolingo.com/profile/sillabando

Si, mia svista, ho confuso "what" con "how".


https://www.duolingo.com/profile/IviKoltsy

In inglese il riflessivo si costruisce con il "self" nella frase non c'è per qsto sbagliata....


https://www.duolingo.com/profile/Berto29441

..ma l'italiano lo usa anche dove l'inglese non lo usa e in quei casi non lo si può tradurre (lavarsi è to wash, non "wash oneself...)


https://www.duolingo.com/profile/ritabonetti

cosa sentisti...mi pare ok


https://www.duolingo.com/profile/osvaldo1946

Cosa ti sentivi = sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/Orchestefa

Sì, quel "ti" cambia un po' il significato.


https://www.duolingo.com/profile/Gennaro_S.

did you feel = "sentisti, provasti" è perfettamente corretto


https://www.duolingo.com/profile/sonome1

Non si capisce se si riferisce alla 2' persona singolare o alla 2' persona plurale.


https://www.duolingo.com/profile/BiancaPirv3

"Cosa hai provato" me lo ha contato un errore ma pensa che sia pur corretto


https://www.duolingo.com/profile/Amerigo3101

che cosa provasti va benissimo. A volte mettete errori incomprensibili


https://www.duolingo.com/profile/Amerigo3101

provasti va bene, A volte non vi capisco. Non lo mettete nelle 3 traduzioni che date possibili.


https://www.duolingo.com/profile/gigginno

Sign enywhere. Hallo see you


https://www.duolingo.com/profile/TeresaGlio

La pronuncia è sbagliata feel si pronuncia fi:l non si può sentire fiol


https://www.duolingo.com/profile/Lorenzo80625

Mi è venuto il dubbio e sono andato su Google : pronuncia fiol


https://www.duolingo.com/profile/kaluca

Cosa avete sentito ?perche è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/Elenaluigia

cosa o che cosa non è la stessa cosa?


https://www.duolingo.com/profile/GiacomoFus1

Cosa avete sentito perché è errato?


https://www.duolingo.com/profile/Anna21241

Cosa avete sentito no?


https://www.duolingo.com/profile/gpuggiit

allucinante: mi ha dato sbagliato "cosa avete sentito" perchè vuole "cos'avete"


https://www.duolingo.com/profile/ENRICAVIGANO

"come stavi?" secondo me non è sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Susannaara2

Anche per me....


https://www.duolingo.com/profile/giuseppeci686904

qual'è la differenza fra cosa hai sentito o cosa hai udito?


https://www.duolingo.com/profile/rafficonf

to feel = sentire (nel senso di provare, percepire); to hear = udire, ascoltare


https://www.duolingo.com/profile/Orchestefa

*Qual è senza apostrofo.


https://www.duolingo.com/profile/ladyBel

"Cosa sentivi " Senza"?" Non c'è errore ma non me la da giusta.


https://www.duolingo.com/profile/gattomark

Cosa sentivi tu perché è sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/i5crl

Cosa ti sei sentito Mi sembra OK


https://www.duolingo.com/profile/ernesto1958

Perchè è sbagliato "Cosa ti sentivi?"


https://www.duolingo.com/profile/gaepagano

É giusto anche "cosa ti sentivi"


https://www.duolingo.com/profile/ester245642

caro Duolingo la mia traduzione "sentisti" deve essere considerata esatta in quanto passato remoto. Aggiornati!


https://www.duolingo.com/profile/maria485351

La mia frase é corretta


https://www.duolingo.com/profile/AnnaAlbert7

Cosa sentivi o Cosa ti sentivi è la stessa cosa in Italiano. Mi dispiace quindi che me lo considerate errore!


https://www.duolingo.com/profile/AnnitaGaio

Perché è sbagliata?


https://www.duolingo.com/profile/AnnitaGaio

Perché è scagliata la mia risposta?


https://www.duolingo.com/profile/Alessandro490660

dal COLLINS : feel = to perceive by the touch - be affected. Quindi what did you feel = cosa ti sentivi ( da che cosa ti sentivi essere affetto ) è esatta, fino a prova contraria. I feel fine, good = mi sento bene.

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.