"They have not paid me this year."

Tłumaczenie:Nie zapłacili mi w tym roku.

3 lata temu

6 komentarzy


https://www.duolingo.com/KarolinaOs12

Czym się różni? Oni nie zapłacili mi. Od Oni mi nie zapłacili.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/agataciesielska

Jeżeli jest podany czas - w tym roku - nie powinien być w takim razie użyty czas past Simple?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 27

Ten rok jeszcze nie skończył. To nadal jest możliwe, że będzie zapłacony. Więc Present Perfect.

Z "dzisiaj" i bieżący okres czasu (w tym tygodniu/roku itd), używamy Present Perfect.

"She's called twice already today"
"I've read six books this week"
"They've worked very hard this month"
"We've had lovely weather this year"

Ale:

"She called twice yesterday"
"I read six books last week"
"They worked very hard last month"
"We had lovely weather last year"

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

agataciesielska, jeżeli podany jest czas (tutaj: "w tym roku"), ALE można DOMYŚLIĆ się, że chodzi o SO FAR (so far this evening, so far today, so far this week, so far this month, SO FAR THIS YEAR...), czyli, jak dotąd w tym roku (do dziś, DO CHWILI OBECNEJ) wtedy stosuje się czas Present Perfect, a nie Simple Past.
They have not paid me (so far) this year. - (Jak dotąd) W TYM ROKU NIE ZAPŁACILI MI.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Micha575818

Brakuje mi tu jednego słowa "in" lub "for"

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/PaweReguls

Mechanizm losujący się zaciął i zadaje mi to pytanie szosty raz w tym ćwiczeniu!!!!!!

10 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.