1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I drank two glasses of wine."

"I drank two glasses of wine."

Traduzione:Io ho bevuto due bicchieri di vino.

September 23, 2013

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/mokalwoa

"Ho bevuto due bicchieri di vino" e "Io ho bevuto due bicchieri di vino" sono la stessa identica frase in italiano.


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

L'hai segnalato con il tasto "segnala un problema"?


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Entrambi dovrebbero essere accettabili.


https://www.duolingo.com/profile/eddycoltellos

"bevevo" due bicchieri di vino è corretto invece dà errore...


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Bevevo è imperfetto ed in genere si traduce con la forma used to, quindi bevevo diventa I used to drink. Comunque i tempi verbali inglesi ed italiani non si sovrappongono perfettamente, quindi le regole non sono così rigide.


https://www.duolingo.com/profile/marmax40

La coniugazione del verbo "bere" in italianoal passato remoto ha più versioni. Eccole: io bevvi/vei/vetti tu bevesti egli bevve/vé/vette noi bevemmo voi beveste essi bevvero/verono/vettero


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

E' vero, ma sono versioni desuete, rare e sconsigliate. Quelle normalmente usate sono: bevvi/ bevetti - bevve/bevette - bevvero/bevettero. E la prima forma è quella più usata.

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.
Inizia