"É sempre igual !"

Tradução:C'est toujours pareil !

May 13, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/heylucc

Eu sabia que era para usar pareil, mas tentei "égal" para ver se era uma tradução possível, e não é. Por que?

May 13, 2015

https://www.duolingo.com/Criveraldo1

A Tradução - C'est toujours égal ! = É sempre igual (em números) Égal, Égale, adjetivo - Idêntico(a), igual, parecido(a) (Em números) Pareil, Pareille, adjetivo - Idêntico(a), igual, parecido(a) (Em semelhança).

Exemplo: Trois moins un, égal à deux. (quantidade) Mes jours comme mes nuit sont en tous points pareils - Meus dias como minhas noite são em todos os ponto iguais (semelhantes)

Suponho sejam palavras sinônimas.

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/crismate

Pois é, fiz o mesmo

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/MenaniBeatriz

Reporte como erro

May 16, 2015

https://www.duolingo.com/jocahelo

Fiz o mesmo que os 4 alunos abaixo, e onde está a explicação para eu saber por quê é errado usar égal.

September 10, 2015
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.