1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "C'est celui de ma fille."

"C'est celui de ma fille."

Tradução:Este é o de meu filha.

May 14, 2015

23 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Renato_Fagundes

O correto seria "este é o de minha filha"...


https://www.duolingo.com/profile/Criveraldo1

Tradução correta: É aquele de minha filha. (Note que está falando de algo do gênero masculino; se fosse do gênero feminino seria: - É aquela de minha filha, ou; - É essa de minha filha.

Il préfère celle-ci à celle-là. – Ela prefere essa aqui à aquela lá; Ela prefere essa à aquela ( CELUI, CELLE, CEUX – PRON DEMONST - AQUELE (A) ; AQUELES (AS)

CELUI—LÀ, CELLE-LÀ – PROM DEMONST – AQUELE(A) Cette voiture est celle de mon père. – Esse carro é aquele de meu pai


https://www.duolingo.com/profile/YuriMnc

eu tô a muito tempo nessa lição simplesmente porque não consigo acertar os erros do próprio duolingo


https://www.duolingo.com/profile/mmsegundo

Quando eu pensei que o Duolingo já estava ajustado aparece uma barbaridade dessas.


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaEugenio

essa solução apresentada "Este é o de meu filha" pra mim não está correto, não há concordância


https://www.duolingo.com/profile/rafajaques

Pelo que vi, várias pessoas já reportaram, mas até agora nada...


https://www.duolingo.com/profile/gbs12

Que horror! "Meu filha."


https://www.duolingo.com/profile/linapreviatello

por favor ajustem essa tradução!!! completamente errada!!!


https://www.duolingo.com/profile/Saarek

Estou a dois dias tentando sair dessa fase e não consigo por que está cheio de traduções absurdas!!!!


https://www.duolingo.com/profile/tucamacedo

completamente errada essa tradução de Vcs.


https://www.duolingo.com/profile/19lucia06

Já discutiram mais a tradução continua errada, indevida, até quando???? será que não vão corrigir, e consideram a nossa resposta errada, até quando????


https://www.duolingo.com/profile/CoreyDaves

Pouuuutz... Quase que eu acerto mano!...fiquei boolaad'véei ! Aee corujão verdão! Tu tá siniiiistru hein!


https://www.duolingo.com/profile/EuniceTeixeira

Mais uma frase ERRADA.


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Quando se passa o mouse sob "de ma" aparece a tradução "da minha". E aí eles consideram errado. Como assim?


https://www.duolingo.com/profile/CarlaFarinazzi

Já reportei várias vezes essa frase, mas tá difícil.


https://www.duolingo.com/profile/DenisePLimonge

o correto seria : este é o de minha filha, pois o pronome possessivo feminino "minha" concorda em genero com o substantivo "filha":


https://www.duolingo.com/profile/Mhelfalcao

Concordo com Renato


https://www.duolingo.com/profile/Rosane668177

este é o de minha filha


https://www.duolingo.com/profile/Lucinha6668

Amigos vcs reportaram o erro há uns 5 meses e hoje 26/10/2015 ainda acontece o mesmo erro de gênero nominal

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.