Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Die Umgebung"

Traducción:Los alrededores

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

¿Cuál es la diferencia con "Umwelt"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Vernunftstimme

umwelt es medio ambiente.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

Sí, gracias. No sé por qué me había confundido cuando comenté.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Rodrich94
Rodrich94
  • 17
  • 13
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

¿"in der Umgebung" es sinonimos de "in der Nähe"? También he visto en pons: "in der näheren Umgebung Münchens" lo cual encuentro un poco redundante. ¿Podría alguien ayudarme con mis dudas?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ronda309068

Para mi no tiene redundancia "in der näheren Umgebung..." seria en los alrededores más cercanos a... O también como " en las cercanías..."

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Amadeo36
Amadeo36
  • 25
  • 25
  • 1034

¿Sería válido decir "el entorno"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SonnyPingelB

no se usa die Umgebungen, no es correcto? porque cómo se traduciría el alrededor o entorno es hermoso? Pendiente

Hace 1 año