1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "If I do this she will fall i…

"If I do this she will fall in love with me."

Çeviri:Eğer ben bunu yaparsam, o bana aşık olacak.

May 14, 2015

10 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ceyda486975

With bu cümleye ne anlam katıyor?


https://www.duolingo.com/profile/IKnowIAmAw

Fall in love bir kalıptır. Buna göre bana değil benim ile kullanılmalı. Dikkat edilmesi gereken bir gramer konusu. Kalıplar ile kişiye yönelme eki değişiyor. Fakat speaking daha önemli. Sitedeki yazılardan bir kaç araştırma yaparsanız bulursunuz.


https://www.duolingo.com/profile/fevdi

Tom Waits'den "I hope that I don't fall in love with you" şarkısını sizlere armağan ediyorum. https://www.youtube.com/watch?v=MRyYayGtRBo


https://www.duolingo.com/profile/DenizGen

"Eğer yaparsam o bana aşık olacak." olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

neyi yaparsan? bunu

olmaz, eksik çünkü


https://www.duolingo.com/profile/9Rn72

Ben eğer bunu yaparsam o bana aşık olacak. Bunu da kabul etmesi gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/elifcex

fall in love ' un kalıp olduğunu translate den kaptık da with kısmı oturmadı :) bana sorsa with me demem yine herhalde :) neyse zamanla alışırız herhalde


https://www.duolingo.com/profile/postitme

neden "to" değil "with"?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.