"Io mangio perché lui cucina."
Traduzione:I eat because he cooks.
20 commentiQuesta discussione è chiusa.
681
Why si usa per le domande sia dirette che indirette:
Why are you here?
O tell me why you are here.
Because per le risposte e le affermazioni ( come questa)
681
Non sono certo (ma ho il dubbio) che la frase inglese intenda quello.
La frase proposta sembra dire che siccome qualcuno cucina... Io mi trovo "costretto" a mangiare. La frase che proponi tu significa che io mangio perché è lui a cucinare e se cucinasse qualcun altro non mangerei.
Credo che in inglese si direbbe [...] Because the cook is him
116
Ogni tanto Duolingo smette di correggere gli errori di battitura che prima non considerava errori... È l'app buggata o un ❤❤❤❤❤ tentativo di far perdere vite e spingere a spendere 70€ all'anno?
681
Se usi duo da sito anziché da app le vite non ci sono... Quindi direi che l'idea che sia per farti spendere non regge